Legal Boutique innovative Recruiting Solutions

ロンデート株式会社の母体となる英国ロンデート・リミテッドは1980年に設立され、当初は主に教育関連事業を手がけてきました。2005年には日本においてロンデート株式会社が設立され、人と人との結びつきを重視する経営姿勢を生かして人材コンサルティング・ファームに発展しました。
日本において当社は、弁護士、その他の士業および金融分野に特化した人材コンサルティング・ファームとして活動しており、限られた分野に業務を限定してその専門性を高めることによりお客様から厚い信頼を得ています。
また、グローバル経済に欠かせないコミュニケーション・ツールである英語に関し、英国における教育事業の経験を生かして、株式会社後楽園イングリッシュセンターと共同で英語教育にかかわる人材雇用ソリューションを提供します。
当社は、弁護士を中心とする法務分野及び金融分野のリクルートに特化することにより、法律事務所や企業などのお客様と弁護士、パラリーガル、公認会計士などCandidateの方々の双方に対して、献身的でプロアクティブなサービスを提供いたします。

TOPICS
  • Legal News from UK, US and Asia
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • Please note that any vacancies we advertise that refer to Post-Qualification Experience (PQE) are given as a guideline only. We welcome applications from individuals with varying levels of experience who can demonstrate their suitability for these vacancies.
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • Londate offers flexible, innovative attorney search services that are tailored to meet each client’s unique requirements. Also, our staffing business department specializes in providing legal secretaries, paralegals, office managers and other support staffs for Japanese and foreign law firms, investment banks and other companies. If there is anything we can do to help you with finding appropriate candidates, please do not hesitate to contact us. Contact Us
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • マクロ経済的な歪みに耐え切れずサブプライムをきっかけとしてアメリカのバブルが崩壊し、それに伴い世界各国がグローバル経済の収縮によって大きな痛手を受けています。日本でも、失われた10年から抜け出してアメリカの消費をターゲットに復活できた自動車産業を中心とするグローバル経済圏企業が、消費の収縮と円高の影響から振り出しに戻ってしまいました。しかし今は、発想を転換できる企業にとっては将来の基幹産業となりうるチャンスでもあり得ます。円高は従来の輸出産業にとっては収益の自動的低下と海外からの輸入品との激しい競争にさらされます。しかし、発想を変えて海外に積極的に「出てゆく」企業には円高は多くのメリットをもたらし、海外での投資活動にパワーを与え、海外での生産や調達面では有利になってゆきます。昨今の経済の転換点において円高を利用してアジア全体を利用したビジネス展開をし、アジア全体を活動のフィールドにする産業は中長期的に日本の看板企業へと成長し得るでしょう。このような経済の大きな流れの変化の過程で、法律事務所のお客さんである企業が多極化する経済に対応してゆく場合には、法律事務所は質の高いアドバイス提供能力だけではなく、「世界的なネットワーク」を持っていることが次第に大切になって行くかもしれません。このような大きな経済の流れの可能性を考えると、短期的には悪材料が見えても、世界的なネットワークを有する外資系法律事務所への移籍は、中長期的には検討して損はないのではないでしょうか?もし、外資系法律事務所やその他の事務所で働いてみたいとお考えであれば次のアドレスからご連絡下さい。お話だけでもお伺いいたしますので、遠慮なくコンタクトしてください。 応募・お問い合わせ
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • テンプル大学において、Legal Writing、Legal Translation Skills、その他の講座が開催されます。講師は、Christopher Rathbone弁護士です。2014年1月24日より、各コースがスタートしますので、テンプル大学東京キャンパスのホームページをご確認ください。
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • 外資系上場企業法務部員複数 A-052
  • 金融サービス及び農業関連の事業分野において商品並びにサービス提供を行っているアジアの企業であり、東京証券取引所に上場している外資系企業です。その東京オフィスにおいて法務部員を複数募集しております。業務内容は‐緇豐覿箸箸靴洞睛残5擇單豕証券取引所への継続開示書類の作成及び提出、M&A業務、新株発行等による資金調達業務、およびご覿汎睇瑤琉貳魅魁璽櫂譟璽閥般海覆匹砲覆蠅泙后パラリーガルレベルから弁護士レベルまで複数の補充を予定しておりますので、ご興味のございます方はご連絡いただければ幸甚です。 Closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • ジュニア・アソシエート(M&A) A-051
  • 全米でトップのM&Aファームが1年から3年目ぐらいまでの実務経験のある日本資格弁護士(M&A)を募集しております。コーポレートチームのパートナーは信頼できる頭の回転の速い経験豊かな弁護士で、下にいて働きやすく、無駄なことに時間をとられない環境です。大変経験になります。ご興味がございましたらメールでお知らせください。お話だけでもお伺いいたしますので、遠慮なくコンタクトしてください。 Closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • ジュニア・アソシエート(サムライ債、社債、キャピタルマーケッツ) A-050
  • 2008年前後登録の、サムライ債等の経験のあるキャピタルマーケッツ部門(ストラクチャードファイナンスではない)の弁護士を外資系法律事務所が探しています。キャピタルマーケッツ部門のプレーヤーはかなり限定された業界ですが、外資の中でも比較的安定した事務所ですので安心してグローバルなファームでの業務経験を蓄積できます。ご興味がございましたらメールでお知らせください。お話だけでもお伺いいたしますので、遠慮なくコンタクトしてください。 応募・お問い合わせ
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • アソシエート(コーポレート・M&A) A-049
  • 55期、56期、57期、58期のM&A弁護士を外資系法律事務所が探しています。リーマンショック後、多くのファーム、企業が業容の縮小を余儀なくされており、それを見て大手国内弁護士事務所でよかったと感じた弁護士の方も多いのではないでしょうか。しかし、国内事務所でもシニアアソシエートに対する事実上の移籍勧告やプレッシャーが事実上行なわれており、結局、外資と国内の違いはなくなってしまいました。日本経済、政治状況を考えると、企業は海外進出を選択せざるを得ず、そのような状況ではリーガルサービスの質だけでなく、グローバルネットワークを持っていること自体が重要となります。中長期的な経済の流れを考えると、アジアに拠点の多い外資系法律事務所への移籍は重要な選択肢の一つとなります。ご興味がございましたらメールでお知らせください。お話だけでもお伺いいたしますので、遠慮なくコンタクトしてください。Closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • 日本法弁護士 A-048
  • マジックサークルのひとつのグローバルファームにおいて、そのバンコク支社で数年勤務していただける弁護士を募集しております。US/UK or AUS 法の資格者でも日本語がネイティブであれば候補となり得ます。日本経済は需要不足から供給制約という180度異なる経済状況へと追い込まれて、今後、政治の混乱も原因のひとつとして海外に進出してゆく企業が増えてゆく中、そのような面白いディールに海外で携われる非常に良い機会です。日本脱出計画をご検討の弁護士の方や海外の日本と違ってホットなマーケットを体験したいかたは良いチャンスです。ご興味のある方は履歴書をご送付いただければ幸甚です。
  • The Bangkok office of a top tier law firm is keen to develop their business with Japanese companies in Thailand and is seeking a Bengoshi or Japanese lawyer who is qualified under UK/US or AUS law and is willing to spend a few years to assist our Bangkok office. A successful candidate will be requested to make at least 2 years commitment. The key responsibility of the successful candidate will be to assist Bangkok office\\\\\\\\\\\\\\\'s business development with Japanese companies based in Thailand. He/she will also be involved in actual deals. There is no guarantee however at the moment if the person will be offered a position in Tokyo after having worked in our Bangkok office for a few years - it will all depend on our needs at that time. The preferred area of practice is corporate/M&A; experience in energy/infrastructure projects will be valued. Working experience in an international law firm is advantage. The salary package will be in accordance with the local package offered by our Bangkok office.
  • If you are interested in the position, please send your resume. Closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • Mid to Senior Level Construction/Project Lawyer (Banking/Projects Department of Beijing Office) A-047
  • The Beijing office of a leading UK law firm is looking for a mid to senior level construction/project lawyer with the experience and skills set out below.
  • - Candidates must possess 3-4 years (mid) 4 - 7 years (senior) PQE
  • - Training at a top international law firm
  • - A recognised qualification (e.g. Australian, US, UK, PRC bar) an advantage
  • - Native English speaker, preferably with Chinese skills, or native Chinese speaker with excellent English skills, and ability to negotiate and document deals in Chinese
  • - China construction experience preferred
  • - Renewables experience an advantage
  • - Superior client relationship management skills
  • - Ability to run transactions and teams with a minimum of supervision
  • The successful applicant will be advising international project sponsors and financiers, as well as Chinese / Japanese construction and engineering groups on construction and commercial contracts across a wide range of industries (incl. energy, mining / resources, petrochemicals etc.). If you are interested in the position, please send your resume. Contact Us
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • Mid to Senior Level Corporate/Commercial Associate (Beijing Office) A-046
  • The Beijing office of a leading UK law firm is looking for a mid to senior level corporate/commercial lawyer with the experience and skills set out below.
  • - Candidates must possess 4 - 7 years PQE
  • - Training at a top international law firm
  • - A recognised qualification (e.g. Australian, US, UK, PRC bar) an advantage
  • - Mandarin native or fluent speaker with ability to negotiate and document deals in Chinese and represent firm vis-�-vis senior representatives of PRC key clients, ideally PRC national
  • - Fluent in English and native-English standard drafting skills
  • - Substantial PRC FDI experience preferred
  • - Superior client relationship management skills in English and Chinese
  • - Ability to run transactions and teams with a minimum of supervision
  • The successful applicant will be advising foreign and Chinese clients (including corporates, investment banks and PE houses) on FDI / M&A and PE deals in China and/or on outbound investments by PRC key clients. If you are interested in the position, please send your resume. Contact Us
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • International Capital Market (ICM) associate A-045
  • The Hong Kong office of a leading UK law firm is looking for an ICM lawyer.
  • The Derivatives and Structured Finance (DSF) practice in the International Capital Markets group is looking for a mid-senior level associate with the experience and skills set out below.
  • •2-4 years PQE gained at a leading law firm in derivatives and structured finance work
  • •Admitted to England & Wales / Hong Kong / Australia
  • The successful applicant will need to demonstrate solid experience in funded and unfunded credit and equity derivatives transactional work, as well as some advisory work, and must be versatile and willing to learn. Regulatory knowledge and fluency in Mandarin would be valuable, but are not a pre-requisite. If you are interested in the position, please send your resume. Contact Us
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • アソシエート複数 A-044
  • 最近、世界のネットワークの整備を行なっている米国弁護士事務所で4年目、5年目、6年目及び留学直後の日本法弁護士を探しております。英語の環境で業務を行うことに抵抗のない弁護士の方が対象となります。当該事務所は、過去2年間にパリ、モスクワ、東京、ワルシャワにオフィスを開設しており、世界経済がアジアにシフトするに伴い東京オフィスをスタートさせていますので若い事務所ですが、パートナーへの昇進には他より有利といえます。ご興味がございましたらメールでお知らせください。Closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • In house lawyer A-043
  • 世界を代表する投資銀行で5−10年程度の経験のある弁護士を募集しております。キャピタル・マーケッツ等のファイナンス経験、M&Aファイナンス等の経験者が対象となっております。お話だけでもお伺いいたしますので、遠慮なくコンタクトしてください。Closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • ジュニアレベルのパラリーガル S-72
  • 応募条件: 4年生大学 法学部卒業者
  •            都内の法律事務所でのパラリーガル経験約5年
  • 英語力: 中級以上(会話より読み書き重視)
  • 業務内容: �商業登記 
  • �外為報告書のドラフト、提出 
  • �議事録一般の作成 
  • �金融商品取引法、独占禁止法等に基づく官公庁提出書類の作成補助、 
  • �法律関係文書の管理・ファイリング 
  • �各種発送手続き 
  • �部署内のアシスタント業務
  • Closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • Assistant Librarian Hong Kong S-71
  • Key Functions
  • The Assistant Librarian will be involved in carrying out a wide range of tasks to support the information needs of our lawyers and/or other users, including:
  • reference and research services,
  • collection development;
  • database updating and maintenance; and
  • delivery training of information tools and other resources.
  • Qualifications and Skills
  • University graduate in Library & Information Management;
  • Good command of English and Chinese (both traditional and simplified characters), spoken Mandarin preferable;
  • Knowledge and experience in using legal and commercial online research databases;
  • Well versed in MS Office – Word & Excel; and
  • Chinese computer input method (with reasonable speed and accuracy).
  • Roles and Responsibilities
  • Providing online research services;
  • Cataloguing and classification of library materials in all formats;
  • Legal and commercial current awareness monitoring and updating;
  • Daily operation of the library;
  • Chinese language materials acquisitions and maintaining;
  • PRC laws and regulations monitoring and updating;
  • Updating databases and maintenance work - including library management database and commercial databases;
  • Weeding, binding, storage and retrieval of old library items;
  • HK Government Gazette and other publications management;
  • Identifying and evaluating of new information resources;
  • Handling general library enquiries; and
  • Other tasks as assigned by the Librarian
  • Personal Attributes
  • Good work initiative;
  • Independent yet team player;
  • Strong sense of commitment;
  • Good multi-tasking and organizational skills; and
  • Flexibility.
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • Legal Secretary S-070
  • 西海岸系法律事務所のTOKYOオフィスで弁護士秘書を募集しております。TOEIC800点前後、タイプスピードは60WPM前後を目安としております。四大弁護士事務所の秘書経験者でフレンドリーな雰囲気の米国法律事務所へ移籍したい方や法律事務所経験者、および法学部出身の秘書経験者の方など、ご興味のある方はご連絡いただければ幸いです。お話だけでもお伺いいたしますので、遠慮なくコンタクトしてください。 closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • Business Development Manager, Tokyo S-069
  • Business Development (BD) Manager. this manager is instrumental in helping to shape, execute and monitor marketing and business development activities across the various product areas of the Tokyo business with the aim of building and sustaining existing client relationships and exploiting business opportunities.
  • The role will include, but not be limited to, the following:
  • • Providing focus to the strategic direction and delivery of the BD activities in Tokyo including:
  • • Proposals and sales – Work with partners and fee earners to scope and qualify opportunities to pitch for business, as well as prepare proposals and credentials statements for agreed opportunities. Ensure the BD team maintains systems to capture pitch/proposal outcomes, act upon feedback and ensure accurate, tailored documents are prepared efficiently.
  • • Marketing/business planning – Prepare and implement product/practice area BD plans in conjunction with partners and provide regular reporting on progress against objectives
  • • Client Relationship Management – with respect to the Tokyo office and a number of Japanese clients, supporting the firm’s drive in this area
  • • Tokyo ‘ambassador’ – engaging partners/BD in rest of firm to aid cross-selling
  • • Best practice – continually looking at what best practice from the BD team globally and in Asia Pacific should be introduced to the Tokyo office
  • • Establishing best practices for robust systems and processes to support the marketing and business development activities of the Tokyo practice including but not limited to collection, storage and reuse of all deal lists and other day to day marketing know-how, managing mailing and event invitation lists through Apex and working with PAs to ensure that contacts are up to date
  • • Acting as liaison for the Tokyo practice on global and Asia Pacific wide projects and international business development and marketing initiatives and activities
  • • Providing strong leadership to and day-to-day management of a marketing coordinator.
  • • Working with the Head of Marketing & Business Development for Asia Pacific to improve the approach to client relationships, sales, business analysis and business/marketing planning
  • • PR – working with the regional PR team to ensure coverage and positioning of our Tokyo practice in line with our brand
  • • Using internal communications tools to raise the profile globally of our Japanese business
  • • Managing marketing/BD budgets for the Tokyo office.
  • • Responsibility for BD tactics and marketing collateral – Deliver high-quality, targeted and valuable tactical BD initiatives, eg integrated, issues-based marketing campaigns, external market positioning activities, marketing communications materials, website, CVs, client events & hospitality, legal directory entries.
  • • Additional projects – Seek opportunities to participate in and/or lead firmwide, local or practice area projects as required (eg creating intranet pages, website redevelopment, consistent client relationship management approaches, quality of proposals, return on investment and capturing BD data).
  • • Preparation of required materials for partners bi-weekly meetings and collecting the required information liaising with PAs
  • • Maintaining records of marketing activity
  • Other requirements:
  • • Graduate or equivalent with a commitment to, or existing, additional professional marketing/BD qualifications (eg CIM or other business qualifications)
  • • Several years relevant BD experience, ideally from within a professional services organisation.
  • • Japanese language ability is an advantage but not a requirement
  • If you are interested in the position, please send your resume. Closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • Events & PR Coordinator S-068
  • Hong Kong office of a leading UK law firm. An opportunity has arisen for an Events & PR Coordinator to join the APAC Marketing & BD team as well as working closely with the Regional PR & Communications Manager to advise on profile and media management. We do not expect the successful candidate to have deep understanding of both events and PR. However, he / she will need to demonstrate the willingness and enthusiasm to learn the necessary PR skills. The role will be based in Hong Kong. If you are interested in the position, please send your resume. Contact Us
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • Legal Secretary S-067
  • 西海岸系法律事務所のTOKYOオフィスで弁護士秘書を募集しております。TOEIC800点前後、タイプスピードは60WPM前後を目安としております。四大弁護士事務所の秘書経験者でフレンドリーな雰囲気の米国法律事務所へ移籍したい方や法律事務所経験者、および法学部出身の秘書経験者の方など、ご興味のある方はご連絡いただければ幸いです。Closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • Professional Legal Translator S-066
  • 日本語が母国語の法律翻訳者を募集しております。シニア翻訳者の退職に伴う募集になっております。日本で最も成功している外資系法律事務所の東京オフィスが勤務地となり正社員のポジションになります。
  • Our client which is one of the successful American law firms in Tokyo is looking for an experienced Japanese native legal translator. The successful candidate shall be responsible for both English to Japanese translations and Japanese to English translations. However, there are some translators whose native tongues are English, therefore, the successful candidate might be able to get support from such translators. The position is only open to experienced legal translators and if you are interested in the position, please contact us. Closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • Day-time word processing staff S-065
  • Our client is one of the top US law firms and they are looking for a word processing staff.
  • - Must have two years of word processing experience.
  • - Native level English with Japanese communication skill is required. Required to take phone calls.
  • - Proven word processing and legal document production skills; duties will include creating, editing and proofreading high-level and complex Word and WordPerfect documents; create and edit Excel and PowerPoint files.
  • - Preferable typing speed: 70 wpm.
  • - Other operational duties as assigned.
  • - Successful candidate will have excellent technical, customer service and organizational skills
  • - Ability to work well in a team.
  • - Technical requirements include Microsoft Office Suite--Word, Excel and PowerPoint. DeltaView, Visio and Adobe Acrobat preferred.
  • - Must hold a proper visa which allows you to work in Japan.
  • Our client will provide a direct contract. Working day and time: Monday though Friday, 8:00 to 16:30.
  • Please respond with your resume in English. Closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • Senior Billing Officer S-064
  • Our client, which is one of the famous global law firms, is looking for a senior billing officer (accountant) who is experienced in the following items:
  • 1) Assisting the firms secretaries with the preparation of its invoices, checking draft invoices, modifying, finalising our invoices and making sure that all of its invoices will be sent out in time liaising with the relevant lawyers, secretaries and other finance team members; 2) Book all invoices issued during a month; 3) Follow up with clients or the firm’s members regarding outstanding invoices; 4) Updating clients billing status and send it out to the relevant firms office members and/or clients; 5) Providing various reports when required; 6) Assisting the Finance Manager on a day-to-day work, closing accounts for the month/year (including G/L processing) and auditing; 7) Support A/P voucher processing when required.
  • Basic knowledge of taxation, Good PC skills and advanced skill of Excel and business level English or above (both written and oral) are necessary. Closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • Assistant Legal Officer A-042
  • ある分野に特化した保険サービスを提供し、北米でマーケットを独占している企業の法務部において、香港の統括部と連携しながら法律問題全般を担当するAssistant Legal Officerを探しています。契約書その他の法務関連書類のレヴュー、会社組織運営関連法務の管理、関連業法のコンプライアンス、外部法律事務所との連携管理、監督官庁対応、その他法務に関連する事項を担当する法務部長と連携して業務を処理します。日本法又はUS州弁護士資格は必要条件とはしていません。お話だけでもお伺いいたしますので、遠慮なくコンタクトしてください。 Closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • Litigation associate (Bangkok) A-041
  • The Bangkok office of a leading global law firm is looking for a litigation lawyer. Experience gained at top tier international firms is preferable. Candidates must hold a Thai law degree and valid Thai lawyer license. Also, 6+ years experience in handling court cases preferred. If you are interested in the positions, please send your resume to us. Contact Us
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • シニアレベル日本法弁護士 A-040
  • 世界有数のグローバル・ネットワークを誇る英国系法律事務所でシニア・レベルの留学後の弁護士の移籍希望者の履歴書を受け付けております。日本の大手弁護士事務所での豊かな実務経験がある弁護士の方に限らせていただきます。高度経済成長が終わり低成長時代に入った日本の人口減少経済のもとでは、製造業を中心とした企業の成長は内需に依存していたのでは限界があり、企業が「成長」を念頭におくならば、今後中産階級が育ってゆく可能性が高いアジア地域をターゲットにする必要があると指摘する経済学者やエコノミストが多くなっています。円安バブルも終わり、ある程度円高が定着する傾向になると、日本企業もアジア等に進出してゆく可能性が高く、中長期的にはグローバル・ネットワークのある法律事務所に面白い案件が増える可能性があります。ご興味のおありの方はご連絡ください。また、お話だけでもお伺いいたしますので、遠慮なくコンタクトしていただければ幸甚です。 Closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • Legal Officer A-039
  • ある分野に特化した保険サービスを提供し、北米でマーケットを独占している企業の法務部において、香港の統括部と連携しながら法律問題全般を担当するLegal Officerを探しています。契約書その他の法務関連書類のレヴュー、会社組織運営関連法務の管理、関連業法のコンプライアンス、必要書類の翻訳、外部法律事務所との連携管理、監督官庁対応、その他法務に関連する事項を担当します。企業法務の経験があれば日本法又はUS州弁護士資格は必要条件とはしていません。ご興味のある方はご連絡ください。 Closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • Corporate 弁護士(M&Aチーム)及びファイナンス弁護士 A-035
  • 世界有数のグローバル・ネットワークを誇る英国系法律事務所でアソシエートを複数名募集しております。留学前と留学後のアソシエートをそれぞれ探しており、まだ留学に行っていない弁護士に対しては留学のバックアップ体制があり、留学後に同じ事務所の現地事務所で研修が可能です。留学はアメリカでもイギリスでもどちらでも可能です。事務所の雰囲気は非常に良く、今まで移籍なさった弁護士の方からも非常に居心地がよく働きやすいとの報告を受けております。ご興味のおありの方はご連絡ください。また、お話だけでもお伺いいたしますので、遠慮なくコンタクトしていただければ幸甚です。 Closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • Professional Support Lawyer (PSL) 日本資格 A-034
  • マジック・サークルの外資系法律事務所(東京オフィス)でPSLを探しております。定時に帰宅できるポジションですので、例えばファイナンス・ディールを多くてがけ、あまりにも自分の時間がなくWork-life balanceを重視して人間的な生活に戻りたい方や、ご結婚などの事情で5時30分ぐらいには帰宅したい弁護士の方に最適なポジションです。5年前後のコーポレート又はファイナンスの実務経験のある弁護士の方を募集しております。世界有数の外資系法律事務所で弁護士としての職をキープしながらPersonal lifeを確保できる魅力的なポジションです。Closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • 日本法アソシエート A−012
  • アメリカ西海岸に100年以上前に設立され、以来発展を続け、現在では世界各地に支社を有する米国法律事務所の東京支社でアソシエートを複数募集しております。54期前後の経験弁護士で�訴訟、�ファイナンスおよび�M&Aをそれぞれご専門とする方を対象としております。西海岸系であることもあり、明るく活気のある雰囲気のオフィスですので、働き甲斐のある環境です。留学前の弁護士の方には留学支援制度があり、また海外留学後には現地の同法律事務所で研修することができます。東京オフィスは20年前から活動を始めており、安定して成長している安心できる事務所です。経済史の流れの中でグローバル経済の波は世界経済に構造的な変化をもたらしており、このような状況を前提とすると渉外案件を取り扱うのであれば世界的ネットワークのある法律事務所でなければ難しい局面に立たされる危険があります。世界的なディールに関わってゆきたいとお考えの弁護士の方がおられれば是非ご連絡ください。少しでもご興味がおありの弁護士の方であればお話だけでもさせていただければと思いますので、コンタクトをしていただければ幸甚です。 Closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • Senior Corporate Lawyer (Beijing) A-038
  • A senior corporate lawyer who has both experiences in corporate and capital markets practices is needed in Beijing office of one of the best law firms in the world!
  • Additional responsibility area is to liaise with Chinese finance institutions both on their core business and/or their outbound M&A work. Therefore experience from both corporate and banking law is an advantage. If you are interested in the positions, please send your resume to us. Contact Us
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • Litigation associate (Tokyo) A-037
  • A leading UK law firm is seeking a litigation associate. Candidates will have gained in the region of 5 to 6 years post qualification experience within the litigation practice of a top tier/Magic Circle firm. Academic excellence is essential. Japanese language skills are a plus but not required. If you are interested in the positions, please send your resume to us. Closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • Corporate associate (Tokyo) A-036
  • A leading US law firm is seeking a mid-level associate to work in the Corporate Practice Group in the Tokyo Office. The ideal candidate will have experience in some or all of the following areas: mergers and acquisitions, private equity as well as exposure to venture capital, joint ventures, corporate and securities matters. Strong academic record is a plus. Japanese language skills are a plus but not required. If you are interested in the positions, please send your resume to us. Closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • Corporate associates (Shanghai or Beijing) A-033
  • A top UK law firm with global presence is seeking to add experienced associates to its Shanghai or Beijing office. They are looking for candidates with solid China M&A, FDI, VC and general corporate experience who can manage transactions and drafting. Candidates must possess 4-7 years PQE, with any recognised qualification (PRC bar advantageous). Needless to say, excellent written and spoken English is essential and Chinese ability is an advantage. If you are interested in the positions, please send your resume to us. Contact Us
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • Banking / Project finance associate A-032
  • The Hong Kong office, Singapore office and Tokyo office of a leading UK law firm is looking for banking / project finance lawyers.
  • Experience in Project Finance across a variety of industry sectors, including oil and gas, petrochemicals, power, infrastructures, water and transportation, with excellent skills in drafting and negotiating finance documents is required. Candidates must possess 2+ years PGE from a top tier firm and will be required to work across different jurisdictions. Prior experience working with Asian jurisdictions is advantageous. Lastly, ability to give sound and commercial advice and the ability to work in large teams is essential. If you are interested in the position, please send your resume.
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • Corporate, Banking, ICM, Real Estate and Litigation associates A-031
  • A top UK law firm with global presence is seeking to add multiple experienced associates to its Hong Kong office. Generally, it is planning to add corporate, banking, ICM, real estate and litigation attorneys. If you are interested in the positions, please send your resume to us.
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • Corporate associate A-030
  • The Hong Kong office of a leading UK law firm is looking for a corporate lawyer.
  • Experience in mergers & acquisitions, joint ventures and private equity. Candidates must possess 2+ years PQE, with UK or US qualification. Excellent written and spoken English. Commitment of at least 2 years to Hong Kong is required. If you are interested in the position, please send your resume.
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • International Capital Market (ICM) associate A-029
  • The Hong Kong office of a leading UK law firm is looking for an ICM lawyer.
  • Experience in regulatory and derivatives work. Experience specifically in warrants and equity credit derivatives required. Candidates must possess 3+ years PQE, with HK, or UK qualification. Excellent written and spoken English. Knowledge in Cantonese or Mandarin language skills are an advantage. If you are interested in the position, please send your resume.
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • International Capital Market (ICM) associate A-028
  • The Hong Kong office of a leading UK law firm is looking for an ICM lawyer.
  • Solid transaction experience gained with leading US practice. The ideal candidate should have experience in international offerings of equity and debt securities, including SEC registered offering, Rule 144A/Regulation S transactions and private placements in the United States. Candidates must possess 2+ years PQE, with US qualification. Excellent English language skills are essential. If you are interested in the position, please send your resume.
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • International Capital Market (ICM) associate A-027
  • The Hong Kong office of a leading UK law firm is looking for an ICM lawyer.
  • General and US Capital market experience gained at top HK firms. Candidates must possess 3 + years PQE, with UK, or US qualification. Excellent Korean and English language skills are essential. If you are interested in the position, please send your resume.
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • International Capital Market (ICM) associate A-026
  • The Hong Kong office of a leading UK law firm is looking for an ICM lawyer.
  • PRC background with exposure to PRC regulatory and derivatives work. Candidates must possess 1+ years PQE, preferably with HK or PRC qualification. Other jurisdictions will also be considered, depending on experience. If you are interested in the position, please send your resume.
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • Corporate associate A-025
  • The Hong Kong office of a leading UK law firm is looking for a corporate lawyer.
  • Experience in both HK & PRC related mergers and acquisitions, HK listing rules and general corporate work. Excellent analytical skills with top academic background, preferably trained with city firms. Candidates must possess 3+ years PQE, with AUS, HK, NZ, PRC, SIN, UK, or US qualification. Excellent written and spoken English and Chinese. Knowledge in Mandarin would be an advantage. If you are interested in the position, please send your resume.
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • Corporate associate A-024
  • The Hong Kong office of a leading UK law firm is looking for a corporate lawyer.
  • Solid experience in both M&A and non - contentious IP/IT. Candidates must possess 1+ years PQE, with AUS, HK, NZ, SIN, UK, or US qualification. Excellent written and spoken English. Chinese skills will be an advantage, but not essential. If you are interested in the position, please send your resume.
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • Corporate associate A-023
  • The Hong Kong office of a leading UK law firm is looking for a corporate lawyer.
  • Solid experience in regulatory, mergers and acquisitions and corporate finance transactions. Previous experience with corporate division of SFC in Hong Kong is highly advantageous. Candidates must possess 1+ years PQE, with UK, HK, AUS, NZ, US, or SIN qualification. Excellent written and spoken English. Chinese an advantage, but not essential. If you are interested in the position, please send your resume.
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • Corporate associate A-022
  • The Hong Kong office of a leading UK law firm is looking for a corporate lawyer.
  • Experience in equity capital markets, mergers and acquisitions and corporate finance transactions. Candidates must possess 3+ years PQE, with AUS, UK, US, HK, NZ, or SIN qualification. Excellent written and spoken English and Chinese. If you are interested in the position, please send your resume.
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • Banking associate A-021
  • The Hong Kong office of a leading UK law firm is looking for a finance lawyer.
  • Finance lawyer specialising in PRC structured finance covering pre-IPO placement, property finance and leverage finance. Experience must have been gained at top firms. Candidate must possess 4+ years PQE, with HK, NY, or UK qualification. Mandarin language skills are essential. If you are interested in the position, please send your resume.
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • Banking associate A-020
  • The Bangkok office of a leading UK law firm is looking for a finance lawyer. The ideal candidate will be Thai or other intenational qualifications with strong academic. Excellent written and spoken English is essential and must be able to read and write Thai. 2 to 4 years of experience preferably in finance and projects. Those who worked for an international firm in the UK, US or AUS must be suitable for the opening. Need experience in transaction managment in project financings and general financing matters. If you are interested in the position, please send your resume. Closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • Banking associate A-019
  • The Singapore office of a leading global law firm is looking for one mid-senior level lawyer (3-6 years PQE). The ideal candidate will be UK, US, AUS, NZ or Canada qualification with strong academic. Excellent written and spoken English is essential. Solid experience in project contracts, construction, PPP/PFI, oil & gas. If you are interested in the position, please send your resume.
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • Infrastructure/real estate associate A-018
  • The Shanghai office of a leading UK law firm is looking for infrastructure/real estate associates with 4-7 PQE. Responsible for part of broad PRC real estate and infrastructure practice, mainly corporate aspects and some finance. Need to have either projects, real estate or China FDI experience. Any recognised qualification will be accepted, but PRC bar is advantageous. Excellent written and spoken English and Chinese are essential. If you are interested in the position, please send your resume. Closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • Corporate associate A-017
  • The Beijing office of a leading global law firm is looking for an corporate associate with 3+ PQE. Must have solid experience in general corporate, M&A and/or private equity. Non-contentious IP/IT or CMT experience would be highly regarded. Any recognised qualification will be accepted, but PRC bar is advantageous. Excellent written and spoken English and Chinese are essential. If you are interested in the position, please send your resume.
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • Corporate associate A-016
  • The Hong Kong office of a leading global law firm is looking for an associate with 1-5 years of experience in Corporate sector. Solid experience in regulatory, merger and acquisitions and corporate finance transactions are required. Previous experience with corporate division of SFC in Hong Kong is highly advantageous. The ideal candidate will be UK, HK, AUS, NZ, US or SIN qualification with strong academic. Excellent written and spoken English is essential. Chinese is an advantage but not essential. If you are interested in the position, please send your resume.
  • ---------------------------------------------------------------------------
  • Banking/Islamic finance associate A-015
  • A leading UK law firm is looking for multiple banking/Islamic finance lawyers for its Abu Dhabi office. Experience in banking and finance deals, including Islamic finance is required. To be more precise, experience required in all aspects from domestic, corporate financing and all levels of global loans. Regarding PQE, the opportunities are open to all levels. Excellent written and spoken English is essential. The ideal candidate will be UK or other intenational qualifications with strong academic. If you are interested in the position, please send your resume.
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • Banking associate A-014
  • The Abu Dhabi office of a leading global law firm is looking for an associate of all levels with experience of advising on all types of banking and project finance, domestic or cross-border transactions. The ideal candidate will be UK or other intenational qualifications with strong academic. Excellent written and spoken English is essential. An excellent opportunity for ambitious and dedicated lawyers to join the leading global law firm banking department. If you are interested in the position, please send your resume.
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • International Capital Market (ICM) associate A-013
  • A top UK law firm with global presence is seeking to add one 3-5 years experienced associates to its Hong Kong office. The ideal candidate would be a US educated lawyer with strong academic, licensed in at least one US jurisdiction (ideally NY) with Chinese abilities (not essential). Solid transaction experience gained with leading US practice is essential. The ideal candidate should have experience in international offerings of equity and debt securities, including SEC registered offering, Rule 144A, Regulation S transactions and private placements in the United States. If you are interested in the positions, please send your resume.
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • ビジネスサイド日本法弁護士 A-011
  • ニューヨークに本拠を置く、米国有数の投資銀行および証券会社でのOpeningです。世界19拠点に15,000人を擁し、1923年の創業以来、世界中の企業、金融機関、政府、諸団体、個人投資家からの複雑なニーズや多様に変化する市場に応えるため、高度な投資価値調査情報の提供、あらゆる種類の株式、債券のセールス・トレーディングサービスなどの他、証券引受け、私募、M&A、証券デリバティブ投資、等々において総合的、専門的サービスを提供し続けている会社の日本支社で日本法資格の弁護士を探しています。日本では、金融機関、事業法人、公的機関など広範囲にわたって、株式、債券、デリバティブ商品(クレジット・エクイティ・金利及び為替)、証券化商品を中心に商品・サービスを提供しております。この日本支社の証券化商品を取り扱う部門の、法務部ではないビジネスサイドで、日本法の資格を有する弁護士にチームに加わってもらいたいと考えています。ご興味がおありの弁護士の方であればお話だけでもさせていただければと思いますので、コンタクトをしていただければ幸甚です。 Closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • 日本法アソシエート A−010
  • 世界的なネットワークを有し世界レベルでトップの収益力を有する米国系法律事務所の東京オフィスで日本法の資格を有するアソシエートを探しております。募集する部門はストラクチャード・ファイナンスチームで、不動産やその他の資産からのキャッシュフローをベースに様々なストラクチャーを使ったスキームを扱います。SPCにTMK、GK、KK及び海外SPCを使いTKを絡めた一般的なストラクチャーの案件を取り扱った経験がある方が優先されます。レンダーサイド、ボロアーサイド、アレンジャーサイド、その他どちらのご経験でも構いません。また、ダブルSPCでTK出資に対するアドバイスをする場合に投資助言業・投資運用業(投資顧問業)の登録を行い、一任へ進む場合があったり、更に、一般的なストラクチャー以外でもクライアントのニーズに応じて様々なアセットを取り扱い、それに応じてさまざまなスキームを考案するケースもありますので非常に勉強にもなります。少しでもご興味がおありの弁護士の方であればお話だけでもさせていただければと思いますので、コンタクトをしていただければ幸甚です。 Closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • Vice President A-009
  • A top US investment bank with global presence is looking for an employment lawyer of 4+ years PQE with experience of relevant legal practice in whether in-house or in private sector. Principal Duties and Responsibilities:
  • - Provide advice to managers regarding all aspects of the employment relationship, including performance management, disciplinary actions, terminations and business restructurings;
  • - Investigate allegations of unfair or unlawful treatment and/or inappropriate behavior;
  • - Counsel individual employees regarding problems in the office and advising on health and personal issues that may impact work;
  • - Oversee adherence to firm policies regarding, among others, use of firm resources including e-mail and Internet access, protection of confidential information, etc.;
  • - Oversee all terminations and implementation of severance policy;
  • - Assist in formulating, interpreting and communicating policies that pertain to employee relations issues;
  • - Conduct training programs to educate employees about firm policies regarding employee relations issues;
  • - Liaise with internal and external legal counsel as necessary to resolve employee issues.
  • Required Experience and Skills:
  • - Proven expertise in employee relations practice;
  • - High degree of familiarity with applicable employment law;
  • - Excellent interpersonal, communication, and strong negotiation/diplomacy skills;
  • - Strong analytical skills;
  • - Well-developed organizational and administrative skills including attention to detail;
  • - Client-service orientation;
  • - Flexibility and ability to multi-task.
  • - Experience in dealing with sensitive issues such as investigations, although this is not critical for the right candidate.
  • - Knowledge of Japanese an advantage but not essential
  • The ideal candidate will have had exposure to employee relations issues in a fast-paced international company, and within a complex matrix environment that requires a practical, empathetic and team orientated approach. Law degree and employment law practice experience preferred but not required. If you are interested in the position, please send your resume or contact us. Closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • アセット・マネジメント会社の法務部長 A-008
  • 世界最大級のグローバルなネットワークを有するインベストメント・マネジメント・グループに属する日本法人において法務部長を募集いたしております。世界のグループ全体では、約5,492億ドル(約67.8兆円)の資産を運用しており、日本法人では日本国内外の有価証券に関する投資顧問業務、投資一任契約にかかる業務及び証券投資信託の委託会社としての業務を行い、約5兆1,739億円の資産を運用しています。グループ全体の資源およびノウハウを活用した質の高いサービスを提供する一流のアセット・マネジメント会社で、資産運用会社の法務部での実務経験のある方、渉外弁護士事務所で投信業務に関する法務をご経験なされた弁護士の方、又は日本以外の弁護士資格を有し投資業務に理解のある方の応募を受け付けております。
  • ご興味のおありの方はご連絡ください。また、お話だけでもお伺いいたしますので、遠慮なくコンタクトしていただければ幸甚です。 Closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • Bengoshi A-007
  • 140年近い歴史を持ち、優れた金融テクノロジーを駆使して世界各地で業務を展開する世界最大の証券会社(投資銀行)でイン・ハウス弁護士を募集しています。日本でも、30年以上にわたり、日本での顧客基盤を築き、業容を着実に拡大し、実績を積みあげてきた著名な外資系証券会社です。世界の主要都市に44の現地法人、支店、駐在員事務所を配しており、このグローバル・ネットワークの強みを生かして業務を展開しています。このような証券会社で下記のような弁護士を募集しています。
  • 1. must be a Japanese Bengoshi;
  • 2. 2-5 years of experience as a Bengoshi (PQE);
  • 3. principal investment area, loan transaction and/or securitization experiences are preferable; and
  • 4. ready to work aggressively with deals
  • ご興味のおありの方はご連絡ください。また、お話だけでもお伺いいたしますので、遠慮なくコンタクトしていただければ幸甚です。 Closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • Bengoshi / UK solicitor / US attorney A-006
  • 140年近い歴史を持ち、優れた金融テクノロジーを駆使して世界各地で業務を展開する世界最大の証券会社(投資銀行)でイン・ハウス弁護士、ソリシター又はUS Attorneyを募集しています。日本でも、30年以上にわたり、日本での顧客基盤を築き、業容を着実に拡大し、実績を積みあげてきました。世界の主要都市に44の現地法人、支店、駐在員事務所を配しており、このグローバル・ネットワークの強みを生かして業務を展開しています。望ましいバックグラウンドは以下のようなものです。
  • 1. good understanding of Japanese laws (Securities & Exchange Law, and other major finance related laws and regulations) and product knowledge regarding Bond, EQ, IPO, Public Offering and otherwise;
  • 2. 2-5 years of experience as an attorney (PQE);
  • 3. Good working experience in global or cross boarder capital markets transactions, such as global offering of Japanese issue;
  • 4. must have very good Japanese writing skills which include capability of drafting legal comments and general business English capability; and
  • 5. either, Japan, U.K. or U.S. Bar qualified
  • ご興味のおありの方はご連絡ください。また、お話だけでもお伺いいたしますので、遠慮なくコンタクトしていただければ幸甚です。 Closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • M&A, Banking, Capital Marketをそれぞれ担当する弁護士 複数 A-005
  • 世界規模でM&A、バンキング、プロジェクトファイナンス、リストラクチャリング、証券発行などを手がける世界有数の外資系法律事務所でアソシエートを複数名募集します。日本支社の業務拡大に伴い日本人の弁護士資格を保有する57期から50期前後の経験者を複数探しています。世界的規模のディールばかりを行っている上、非常によい雰囲気で働きやすい事務所です。まだ留学に行っていない弁護士に対しては留学のバックアップ体制があり、留学後に同じ事務所の現地事務所で働けます。留学はアメリカでもイギリスでもどちらでも可能です。東京オフィスからのパートナーへの昇進の可能性は他の外資系弁護士事務所より高いと思われます。 Closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • Evening legal secretary (word processing) S-063
  • Our client is one of the top US law firms and they are looking for a word processing staff.
  • - Must have two years of word processing experience.
  • - Native level English with Japanese communication skills are required. Required to take phone calls.
  • - Proven word processing and legal document production skills; duties will include creating, editing and proofreading high-level and complex Word and WordPerfect documents; create and edit Excel and PowerPoint files.
  • - Preferable typing speed: 70 wpm.
  • - Other operational duties as assigned.
  • - Successful candidate will have excellent technical, customer service and organizational skills
  • - Ability to work well in a team.
  • - Technical requirements include Microsoft Office Suite--Word, Excel and PowerPoint. DeltaView, Visio and Adobe Acrobat preferred.
  • - Must hold a proper visa.
  • Working day and time: Monday though Friday, 16:00 to 23:30.
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • Legal secretary S-062
  • 非常に人気の高い外資系法律事務所で日本人弁護士担当のグループ・セクレタリーを2名探しています。日本人弁護士を担当しますので、ビジネスレベルの英語が必要ではあるものの、英語要件は少し緩くなります。理想としては、TOEIC800点前後の英語力があり、法律事務所経験者または法学部その他社会学系学部出身者でワードとエクセルが使いこなせることを念頭においています。秘書ですので、タイプスピードも遅くない必要があります。具体的な担当業務は文書作成補助、ファイリング、請求書作成業務、簡単な翻訳、スケジュール管理、電話応対、その他の法律事務所の一般的な秘書が担当する業務になります。ご興味のおありの方はご連絡いただければ幸いです。Closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • Legal secretary S-061
  • 世界各地の主要な都市に事務所をおき、世界トップクラスの外資系国際法律事務所で秘書を募集しております。キャピタル・マーケッツ部門の外国人弁護士を主に担当します。従いまして、ビジネスレベルの英語力は必須となります。
  • Key responsibilities include: 1) Effective filing of documents; 2) Producing documents using track changes and Delta view; 3) Diary and telephone management; 4)Scheduling and arranging internal and external meetings; 5) Preparing travel arrangements; 6) Improving and maintenance of office environment; 7) Maintaining accurate client information on our database; 8) Filing systems; 9) Billing administration; and 10) Supporting other team members. The successful candidates will need to have excellent technical skills, typing skills of ideally around 65wpm, excellent attention to detail, a clear and concise telephone manner and a pro-active and flexible approach.
  • ご興味のおありの方はご連絡いただければ幸いです。 
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • パラリーガル S-060
  • 全米トップ20に入るグローバル・ローファームでパラリーガルを募集しています。東京オフィスは比較的こじんまりとしており、US法が中心の事務所ですので、高い英語力が必要条件となります。将来米国ロースクールに行くことを念頭においている方にはよい経験となる事務所です。業務の過程で翻訳をすることもあり、手が回らない場合には翻訳のコーディネートをする必要もあります。ディールのデッドライン前には残業が多く発生することもあるので、そのような状況への対応が出来る方が候補となります。ご興味のおありの方はご連絡いただければ幸いです。 
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • 外国人弁護士等担当の日本語がネイティヴの秘書 S-059
  • 世界有数の外資系法律事務所において、マネージング・パートナー及びその他のアソシエートを担当する日本語がネイティブの秘書を探しています。Closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • Full-Time Japanese-to-English Translator S-058
  • A leading US law firm is looking for a full-time Japanese-to-English Translator.
  • Closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • リティゲーション・パラリーガル S-057
  • 世界的なネットワークを誇る米国系弁護士事務所で訴訟チーム専属のパラリーガルを探しています。
  • アメリカでの訴訟のディスカバリー手続をしたり、また外資系企業の日本での訴訟手続などもあります。パラリーガルはディスカバリー手続のために書類を整理してその書類の中から訴訟上重要なものを見つけ出したりします。裁判期日の前には残業が多くなりますので、その点に対しても柔軟に対応できる方が希望です。英文の読解力とコミュニケーション力は不可欠です。書類のデータベースをエクセル等で管理しますのでエクセルもよく使います。
  • 事務所の雰囲気は日本の法律事務所に比べて極めてよく、働き甲斐のある事務所です。法学部出身で弁護士事務所での勤務経験がの経験があると有利です。ご興味のおありの方はご連絡ください。
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • 午後シフトのパラリーガル S-056   
  • M&Aで世界的に有名な米国法律事務所のTokyoオフィスで午後1時30分から業務をご担当いただくパラリーガルを探しております。資格は下記のとおりです:
  • 1)大卒、2)英語力(Toeic 900点前後或いは同等)3)経済翻訳経験者、4)留学経験者であれば尚可、5)PCスキル要、特に英文Wordのスキル、エクセルの作表。全てをクリアしない場合であってもご相談ください。
  • 具体的な内容は、翻訳(主に和→英)、英文ドラフトの見直し、プルーフリード、クロージングに向けて書類の準備、デューデリ補助、データベースを利用してのリサーチなどとなっております。ご興味のおありの方はご連絡ください。Closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • デイタイム・タイピスト S-055
  • 西海岸系の米国法律事務所の東京オフィスにおいてワード・プロセッシングを専門に担当するサポートスタッフを探しております。英語力は必要で、タイプスピードは70wpmを一応の目安としております。ご興味のおありの方はご連絡ください。また、お話だけでもお伺いいたしますので、遠慮なくコンタクトしていただければ幸甚です。Closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • International Capital Market Paralegal S-054
  • イギリスを代表する世界的な法律事務所の東京オフィスで金融関係のパラリーガル経験のある方を探しています。有価証券届出書や有価証券報告書などの継続開示書類の準備、EDINETを使ってのリサーチ、会社設立、合併等の商業登記手続き、外為法上の届出、独禁法上の届出などのサポート業務に加えて、必要に応じて翻訳も行ないます。3年程度の実務経験のある方を念頭において候補者を探しております。Closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • 法律翻訳者 S-053
  • イギリスを代表する世界的な法律事務所の東京オフィスで法律翻訳者を募集いたしております。世界のトップレベルのグローバル・ファームで最先端のディールに関わる文書の翻訳を担当しますので非常に良い経験になります。ご興味のおありの方はご連絡ください。また、お話だけでもお伺いいたしますので、遠慮なくコンタクトしていただければ幸甚です。 Closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • Real Estate パラリーガル S-052
  • アメリカ系法律事務所の東京オフィスでReal Estateチームのパラリーガルを探しております。不動産の売買に関する取引や不動産に関わるファイナンス取引のご経験がある方が最優先されます。流動化を含むさまざまなディールのクロージングのサポートやデューデリなどを担当します。国外の弁護士やクライアントとのコミュニケーションも必要となりますのでビジネスレベルの英語力は必須となります。事務所は有名な近代的ビルに所在し非常に綺麗であるだけでなく、事務所の雰囲気もフレンドリーです。Closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • Marketing Coordinator S-051
  • 世界的なネットワークを誇る外資系法律事務所でビジネス・ディヴェロップを担当する日本人のマーケティング・コーディネーターを募集しております。コーポレート分野だけでなくファイナンス、バンキング分野の新たなディール獲得に向けてマーケティング、市場調査を行なったり、現時点のクライアントとの関係強化に向けた活動を行ないます。香港を含む他のオフィスと連携しながらマーケティング戦略を検討したり、マネージング・パートナー、パートナー、アソシエートその他のサポートスタッフと連絡を密にして状況を把握しながらマーケティング、セミナーの企画その他の営業活動を行ないます。マーケティングやビジネスを専攻していたり法務関連の学歴や資格がある方が望まれます。金融分野での経験があるとよりプラスになります。Closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • 司書 S-050
  • イギリスを代表する世界的な法律事務所の東京オフィスで司書の経験者を募集いたしております。司書業務に加えて、簡単なリサーチを依頼することもありますので変化があり面白いと思われます。Closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • リティゲーション・パラリーガル S-049
  • 世界的なネットワークを誇る米国系弁護士事務所(西海岸系)でパラリーガルを探しています。
  • 訴訟をはじめとする紛争解決の巧拙が企業の収益を大きく左右し、訴訟対応が企業活動の一翼を担う時代となった現代社会では、訴訟弁護士も外資系法律事務所で活躍する時代へと変わってきています。アメリカでの訴訟のディスカバリー手続をしたり、また外資系企業の日本での訴訟手続などもあります。パラリーガルはディスカバリー手続のために書類を整理してその書類の中から訴訟上重要なものを見つけ出したりします。
  • 事務所の雰囲気は日本の法律事務所に比べて極めてよく、働き甲斐のある事務所です。法学部出身で弁護士事務所での勤務経験がの経験があると有利です。ビジネスレベルの英語力は必須です。ご興味のおありの方はご連絡ください。 Closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • Office Services Assistant - S-048
  • アメリカ系弁護士事務所の東京オフィスで下記のような総務一般のサポートをするポジションがあります。非常にアメリカ的な雰囲気の事務所で弁護士事務所の業務を英語を使いながら垣間見るには最適なポジションです。待遇は派遣になります。法律業界に興味はあるけれどもどのような業務内容かが分からず実務を体験してみたい方や英語能力を維持・向上させたい方には非常によいポジションです。具体的な業務内容は下記のとおりです:
  • 新聞、メールのピックアップ受付担当との共同作業
  • メッセンジャー・宅急便等の手配・郵便局・またはクライアント会社へのお使い業務・埼玉関東財務局等へのデリバリーも含む
  • 弁護士会、法務省、その他政府機関への書類の提出業務
  • コピー機、プリンターなどの紙の補充、また、文具、休憩室のお茶、お菓子、飲み物の補充
  • コンファレンスルームの整理整頓、管理
  • 各総務関連リストのアップデート(弁護士リース、緊急時連絡先、住所録、内線番号、社内マップ、電話帳その他)
  • リサイクル業者にお願いする紙の管理
  • 総務・経理・IT担当者の補佐業務
  • ディッシュウォッシャー、水周りの管理
  • 社内便の手配
  • 各社内行事の手配業務(学生インターンの行事のリサーチ、企画、手配、社員旅行の手配補佐、ランチ・ディナーの手配も含む)
  • 社内研修のアレンジ
  • 簡単な書類作成業務 (カバーレター、ファクスカバー、その他)
  • Coordinate with Receptionist to pickup and deliver various newspaper and mail
  • Coordinate w/ Attorneys and or other Support Staff to assist with obtaining certifications or registering documents w/ certain Govt. departments;
  • Re-stock photocopier and fax machine paper, as needed or at least twice daily;
  • Coordinate w/ Receptionist to assist with keeping the conference facilities cleared and ready for users;
  • Monitor and update various directories (employee contacts, maps, vendor contacts, etc) and send updates to other Asia Pacific offices;
  • Monitor recycling, empty paper recycling trays around office,
  • Coordinate w/ Office Administration and Accounting staff to assist with various office services including various internal events (research, arrange and coordinate summer intern events, various lunches and dinners for meetings, etc);
  • Help coordinate various trainings;
  • Be prepared to offer all and any assistance when needed or requested, keeping in mind that the duties requested may be extremely varied. Closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • ストラクチャード・ファイナンス・パラリーガル 2 S-047
  • アメリカ系法律事務所の東京オフィスで資産流動化・証券化を多く取り扱っているストラクチャード・ファイナンスチームでパラリーガルを探しています。クロージングに向けてチェックリストに記載された書類の準備状況を管理しながら適宜、議事録を作成・修正したりその他の書類の準備をしてゆきます。プレ・クロージングまでには事前にメールで送付しておいた複数当事者のサイン・ページの原本を取得しておきます。レンダーサイドの場合、クロージング日には必要な原本を取得しておき、取得した担保で対抗要件に確定日付が必要なものは公証役場に行って取得します。その他、付随的に契約書の翻訳をしたり、資産流動化計画を湯島にある関東財務局に持ってゆき、内容の確認作業を行います。場合によっては理財第2課の担当者と交渉をしたり書類の差し替え作業を行います。その他、弁護士から依頼されたリサーチを行い、担当官庁に質問をして有利な回答を引き出すよう理論的に対処します。択一合格レベルの日本法の基礎があることが望まれ、金融商品取引法にも触れたことがあると理想的です。また、登記に関わる場合もありえます。非常に勉強になるポジションです。 Closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • リーガル・セクレタリー S-046
  • 米国を代表する世界的なローファームでリーガルセクレタリーを募集しております。2から3人の弁護士を担当し、文書の作成補助業務、スケジュール管理、ビラブルアワーの集計及び請求書の準備等を行ないます。タイプのスキルが重視されます。日本の渉外法律事務所で秘書業務をご担当し英語力もある方が外資系法律事務所に移るには最適です。もちろん、既に外資系法律事務所でリーガルセクレタリー業務をご担当の方であれば、よりスムーズに業務に対応でき、且つ、待遇も良くなるものと思われます。ご興味のおありの方はご連絡ください。また、お話だけでもお伺いいたしますので、遠慮なくコンタクトしていただければ幸甚です。 Closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • ストラクチャード・ファイナンス・パラリーガル S-045
  • アメリカ系法律事務所の東京オフィスで資産流動化・証券化を多く取り扱っているストラクチャード・ファイナンスチームでパラリーガルを探しています。クロージングに向けてチェックリストに記載された書類の準備状況を管理しながら適宜、議事録を作成・修正したりその他の書類の準備をしてゆきます。プレ・クロージングまでには事前にメールで送付しておいた複数当事者のサイン・ページの原本を取得しておきます。レンダーサイドの場合、クロージング日には必要な原本を取得しておき、取得した担保で対抗要件に確定日付が必要なものは公証役場に行って取得します。その他、付随的に契約書の翻訳をしたり、資産流動化計画を湯島にある関東財務局に持ってゆき、内容の確認作業を行います。場合によっては理財第2課の担当者と交渉をしたり書類の差し替え作業を行います。その他、弁護士から依頼されたリサーチを行い、担当官庁に質問をして有利な回答を引き出すよう理論的に対処します。択一合格レベルの日本法の基礎があることが望まれ、金融商品取引法にも触れたことがあると理想的です。また、登記に関わる場合もありえます。非常に勉強になるポジションです。ご興味のおありの方はご連絡ください。 Closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • コーポレート・パラリーガル S-044
  • 世界27箇所にオフィスを有し世界的ネットワークを有する世界でもトップレベルの外資系法律事務所でパラリーガルを募集しております。基本的にコーポレート部門に配属されますが、ディールの密度によってはファイナンス・チームの手伝いをすることもあります。また、外部にアウトソースできない翻訳案件でインハウス・トランスレーターが対応できない状況にあるときは、他のパラリーガルと手分けをして翻訳を行うこともあります。法律事務所での勤務経験があると非常に有利になります。英語は帰国子女のように流暢である必要は全くありませんが、翻訳業務を行うこともあるので、ビジネスレベルの英語力が必要になります。Closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • シニア・パラリーガル S-043
  • アメリカ西海岸に100年以上前に設立され、以来発展を続け、現在では世界各地に支社を有する米国法律事務所の東京支社でシニア・パラリーガル募集しております。当該法律事務所では、国内案件と渉外案件の双方を取り扱い、日本法およびアメリカ法のリーガル・アドバイスを提供しております。M&A、ファイナンス、訴訟その他の分野に強みをもち、今後も事務所を拡大してゆく予定です。なお、ビジネスレベルの英語力は必須です。ご興味のおありの方はご連絡ください。 Closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • コーポレート・パラリーガル S-042
  • 世界的なネットワークを誇る米国系弁護士事務所(西海岸系)でパラリーガルを探しています。M&A等のコーポレート案件、不動産の証券化・流動化および訴訟案件を多く扱う法律事務所です。事務所の雰囲気は日本の法律事務所に比べて極めてよく、働き甲斐のある事務所です。
  • 応募条件:�4年制大学法学部出身者 �商業登記実務経験者 �PC中級(ワード) �英語力は不問ですが、会話に抵抗がないこと
  • 職務内容:�外為報告書のドラフト、提出 �議事録一般の作成 �法律文書の管理・ファイリング �リストの更新 �各種発送手続き �部署内のアシスタント業務
  • ただし、やる気があれば必ずしも登記実務のご経験がない方でも構いません。ご興味のおありの方はお気軽にご連絡ください。 Closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • リティゲーション・パラリーガル S-041
  • 世界的なネットワークを誇る米国系弁護士事務所(西海岸系)でパラリーガルを探しています。M&A等のコーポレート案件、不動産の証券化・流動化および訴訟案件を多く扱う法律事務所です。事務所の雰囲気は日本の法律事務所に比べて極めてよく、働き甲斐のある事務所です。法学部出身で弁護士事務所での勤務経験がの経験があると有利です。ビジネスレベルの英語力は必須です。ご興味のおありの方はご連絡ください。Closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • パラリーガル/リーガルセクレタリー S-040
  • 世界有数の金融機関の100%子会社である投資会社において、ストラクチャード・ファイナンス等の投資銀行業務を行っており、当該会社の法務部で短期派遣社員を募集しております。期間は数ヶ月で、アメリカ人のLegal Counselのアシスタント業務と共に、リーガル・スタッフとして、下記の業務を独立して行います。
  • ・多数のSPCのコーポレートドキュメント(定款、議事録、謄本、印鑑証明書、各種契約書など)の管理
  • ・SPCの会社代表印の管理 
  • ・SPCに関わる登記書類の作成、管理
  • ・SPCのストラクチャーの理解・管理
  • ・秘密保持契約書など、基本的契約書の簡単なレビュー、管理
  • ・SPCが取得している各種免許(宅建、貸金業)関連業務
  • ・多数の法律事務所とのやり取り(案件ごとに)
  • ・法律事務所からの請求書の処理、管理
  • 勤務時間は午前9時〜午後5時半か6時までで、状況により多少の残業があります。残業は6時半や7時くらいに退社する程度でそこまで多くはありません。
  • 世界最大規模の金融グループの一員として、クロスボーダーの案件等、大規模で複雑な案件を手がけることにも強みを発揮していますので、大変よい経験になります。ロースクールを修了したけれども、新司法試験の準備だけでなく第一線での投資業務を数ヶ月間垣間見たい司法試験受験生などにも最適と思われます。Closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • Day-time secretary S-039
  • 世界各地の主要な27都市に事務所をおき、パートナー470名を含むスタッフ約5,000名を抱える世界トップクラスの英国系国際法律事務所で秘書を2名募集しております。キャピタル・マーケッツ部門とコーポレート部門にそれぞれ1人づつ配属されます。ビジネスレベルの英語力は必須となります。
  • Key responsibilities include: 1) Effective filing of documents; 2) Producing documents using track changes and Delta view; 3) Diary and telephone management; 4)Scheduling and arranging internal and external meetings; 5) Preparing travel arrangements; 6) Improving and maintenance of office environment; 7) Maintaining accurate client information on our database; 8) Filing systems; 9) Billing administration; and 10) Supporting other team members. The successful candidates will need to have excellent technical skills, typing skills of ideally around 65wpm, excellent attention to detail, a clear and concise telephone manner and a pro-active and flexible approach.
  • ご興味のおありの方はご連絡ください。Closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • 法務室員 S-038
  • 金型、エレクトロニクス、FAなどを扱い独自の販売手段を使う東証1部上場商社の法務室で経験者を募集しております。販売、調達、サービス、製造・製作物供給、知的財産管理、上場会社ガバナンスなど全般にわたる経営戦略支援業務の他、海外の現地法人の管理など、商社一般で行われるような法務を担当します。LL.Mを保有している場合は有利になります。比較的こじんまりとした法務室でビジネスサイドとコミュニケーションをとりながら行うので、ビジネスセンスも磨くことができます。商社の法務部での実務経験がある方だと業務に支障なく溶け込めるような職務です。海外現地子会社の管理を担当する関係で、ビジネスレベルの英語力は必須です。Closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • パラリーガル S-037
  • 一般的なリサーチ(法令、判例、企業、ニュース)、許認可・届出書作成、各種書類作成、ファイリングなどを担当するパラリーガルを世界最大手の英国系法律事務所で募集しております。翻訳が出来る場合には翻訳のアサインメントもあります。ご興味のおありの方はご連絡ください。Closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • パラリーガル S-036
  • 世界的なネットワークを誇る米国系弁護士事務所(西海岸系)でパラリーガルを探しています。M&A等のコーポレート案件と不動産の証券化・流動化の案件を多く扱う法律事務所です。事務所の雰囲気は日本の法律事務所に比べて極めてよく、働き甲斐のある事務所です。弁護士事務所での勤務経験があり証券化・流動化の案件処理の経験があると有利です。ビジネスレベルの英語力は必須です。ご興味のおありの方はご連絡ください。Closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • リーガル・セクレタリー S-035
  • グローバル・トランザクションを主に扱う世界的なネットワークを誇る英国系弁護士事務所で日本人弁護士を担当するリーガル・セクレタリーを探しています。日本人弁護士を担当するために英語はTOEIC700点程度あれば履歴書を受け付けます。弁護士事務所での勤務経験があると最優先されますので、日本の法律事務所の秘書の方にとっては外資系法律事務所に移るチャンスになります。ご興味のおありの方はご連絡ください。 Closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • ナイト・タイピスト S-034
  • 世界レベルで金融業務を主に取り扱う英国系グローバル・ローファームで多くの文書のタイプを外国人弁護士の指示を受けながら担当する夜間のタイピストを探しております。複数のタイピストとローテーションを組み、週3から4日程度夜間に勤務することになります。外国人弁護士の指示を間違いなく聞取り、また外国人のハンドライティングに馴れているとよいでしょう。50〜60wpm程度のタイプスピードとタイプの正確さが要求されます。Closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • リーガルセクレタリー S-033
  • グローバル・トランザクションを主に扱う世界的なネットワークを誇るマジックサークルのひとつの弁護士事務所でリーガル・セクレタリーを探しています。英語の使用頻度が高い為に、留学、海外生活が3年から5年以上、または同等レベル(海外の大学卒など)のバックグラウンドがあり、外国人のハンドライティングが読め、聞き取りとコミュニケーション力の高い人であれば有利になります。
  • 具体的な職務内容は、ディクテーションによる書類作成や、弁護士ハンドライティングを読みその指示に基づき書類を校正する業務が比較的多いと思われます。更に、ファイリング業務や担当弁護士のアドミ業務(スケジュール管理、旅行手配など)など、一般的な秘書業務を担当することになります。基本的に弁護士につくポジションですが、最初の間、暫くは担当弁護士を持たず、秘書リーダーのサポートをし、慣れてきてからその時の状況により1〜4名の担当弁護士を持つ可能性があります。Documentationを多く扱うので、英文タイプが早く正確なことが考慮要素で、銀行、証券系の秘書経験のある人など、Documentationを大量に扱うのに慣れている方であれば非常に有利になります。残業は、最初の2〜3ヶ月はなく、その後、月によってばらつきはありますが、0時間〜最大40時間程度と、通常どこの職場でも同じですが、繁忙期かどうかにより多様で臨機応変に適宜対応する必要があります。Closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • リーガル・セクレタリー Legal Secretary S-032
  • 世界24カ国に36の事務所をおき、世界レベルで約2,000人もの弁護士を擁するグローバル・ローファームでリーガル・セクレタリーを複数募集しています。
  • まず、パートナー付の秘書は法学部出身で、金融機関又は証券会社での勤務経験がありビジネスレベルの英語力のある方が理想です。そして、リーガル・セクレタリーのポジションとは言っても、様々なクロスボーダー案件を取り扱う責任あるパートナーを補助するポジションですので、面白いディールを垣間見ることができる非常に経験になるポジションです。但し、理想とする条件を全て備えることは難しいので、徐々に学んでいくだけのバックグラウンドと柔軟性があれば条件のいくつかが欠けても選考の対象となります。金融機関や証券会社勤務を一定期間した後に、様々な将来の目標を探すためにグローバルな法曹業界での業務を体験することは、多様な可能性を生み得ます。
  • その他の一般のリーガル・セクレタリーは上記のようなRequirementsはなく、秘書経験がありTOEIC800点以上程度のビジネス英語力があれば選考の対象になります。具体的業務は、文書作成、タイピング、ファイリング、電話応対、スケジュール管理、会社行事などのサポート、その他秘書業務全般を担当することなります。グローバルな環境でありつつも安定したポジションです。Closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • 法律翻訳を主に担当するパラリーガル (Legal Translator / Paralegal)  S-031
  • 世界各地の主要な27都市に事務所をおき、パートナー470名を含むスタッフ約5,000名を抱える世界トップクラスの英国系国際法律事務所で法律関係の書類を英語から日本語へ、また日本語から英語へ翻訳できるリーガル・トランスレーター兼パラリーガルを探しています。翻訳業務のないときにはパラリーガル業務も担当していただきます。
  • The person will be acting as an in-house translator as well as a corporate paralegal. Being an in-house translator the person will be required to translate legal documents, corporate documents, marketing materials etc. Being a corporate paralegal the person will provide some assistance to our current corporate paralegal and fee-earners of Tokyo office as and when necessary.
  • 当該英国系法律事務所は、グローバルなネットワークを活用し、M&A、プロジェクトファイナンス、バンキング、デリバティブ、ストラクチャードファイナンス、キャピタルマーケット、EU独占禁止法、訴訟・紛争解決、不動産取引、さらには法人税、環境法関連、雇用・年金・給与に至るまで、質の高いアドバイスを各国の大手企業、金融機関、政府に提供しています。このようなボーダレスな取引を肌で感じながら翻訳業務やパラリーガル業務を体験できる絶好のチャンスです。パラリーガル経験はない場合であっても翻訳経験(特に法律関連の翻訳経験)があれば書類選考に進めます。ご興味のおありの方はご連絡ください。また、お話だけでもお伺いいたしますので、遠慮なくコンタクトしていただければ幸甚です。 Closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • アセット・マネジメント会社の法務担当者 S-029
  • ブティック型独立系運用会社(Asset management)の法務コンプライアンス部門でドキュメンテーション能力のある法務部員を募集しております。老舗百貨店さながら金融商品の品揃えが広範囲な大手運用会社と異なり、日米株式及び為替という得意分野に特化したアクティブ運用を行い、明確で一貫した哲学を持っているブティック型運用会社です。
  • 当該運用会社は投資顧問業、投資一任、投資信託委託業の登録および認可を有するので、業務としては、当該登録・認可の管理及び金融商品取引法に基づく開示、届出、その他の関連する業法等へのコンプライアンス業務と、その他の法務に分類ができます。後者の法務は、�一般的なコーポレート関連法務、�金融商品にかかわる契約等のドキュメンテーション、そして�ファンドのストラクチャー(国内・国外を含む)にかかわるドキュメンテーションなどがあり、新しく採用される方は上記�と�にかかわることが予定されます。理想的には、アセット・マネジメント会社の法務部で金融商品にかかわる法務やファンドのストラクチャーにかかわるドキュメンテーションの実務を担当していた方が最適ですが、金融商品の幅広い知識は若干劣るものの、ファンドのストラクチャーに関する知識があれば履歴書を受け付けます。米国株式や為替については米国運用会社への外部委託もありますので、英語力は必須となります。
  • ご興味のおありの方はご連絡ください。また、お話だけでもお伺いいたしますので、遠慮なくコンタクトしていただければ幸甚です。 Closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • リーガル・セクレタリー S-028
  • マジック・サークルの一つの法律事務所でリーガル・セクレタリーを募集しています。メールのやり取りや英文文書を取り扱うので英語力は必要ですが、基本的に日本人弁護士を担当いたしますので、TOEICが700点程度以上あれば応募を受け付けます。弁護士の指示に従い文書を作成する業務が多いのでタイプスキルが高い方が優先されます。世界各地の支社と連携しながらグローバルなネットワークを駆使して世界規模のクロスボーダー取引を多く扱い、世界でも有数なグローバルな事務所の雰囲気を体験できます。国内の会社や事務所と異なる世界のトップレベルのディールに触れられるチャンスで、とてもよい経験になります。
  • 勤務曜日は月曜日から金曜日で9:30から17:30(1時間休憩)までの勤務となります。残業は月に10時間以下で、例外的に非常に大きな案件がある場合のみ30時間程度の残業の月が年に一度あるかないか、といったワーク・ロードになります。法律事務所での勤務経験があるととても有利になります。
  • ご興味のおありの方はご連絡ください。また、お話だけでもお伺いいたしますので、遠慮なくコンタクトしていただければ幸甚です。 Closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • 米国系法律事務所でのITテクノロシー・サポート・アナリスト S-027
  • アメリカを代表する大手法律事務所でIT関連のシステム維持、改善、問題解決を担当する人材を募集しています。アジア地区の外国にいるITマネージャーと連携しながら、法律事務所の生命線であるITネットワークの維持・管理を主に担当します。英語でのコミュニケーションが多くの割合を占めるので英語力は必須です。
  • Pre requisites
  • Native Japanese language ability and business level English
  • In depth knowledge of Microsoft office suite 2003 (Outlook, Word, Excel and PowerPoint )
  • A basic understanding of the Citrix environment.
  • Basic networking knowledge (A basic knowledge of Cisco programming would be an extra.)
  • Excellent customer service skills
  • A minimum of 2 to 3 years experience in IT support, with preference to experience with companies working in the legal industry or financial industry.
  • ご興味のおありの方はご連絡ください。また、お話だけでもお伺いいたしますので、遠慮なくコンタクトしていただければ幸甚です。Closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • リーガル・セクレタリー S-026
  • クロスボーダーの買収・合弁事業などのM&Aや不動産の証券化・流動化を多数手がける世界的なアメリカのローファーム(日本支社)でリーガル・セクレタリーを募集いたします。5年程度の秘書業務の経験があり、2〜3名の弁護士を担当する予定です。事務所の総務的な事項は全て英語であり海外からの電話も多いのでビジネスレベルの英語力は必須となります。事務所の雰囲気は、日本にいながらにしてアメリカで働いているような錯覚に陥るほどアメリカ的です。ご興味のおありの方はご連絡ください。また、お話だけでもお伺いいたしますので、遠慮なくコンタクトしていただければ幸甚です。 Closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • 法律翻訳を主に担当するパラリーガル S-025
  • マジック・サークルの一つの法律事務所でパラリーガルを募集しています。主に翻訳業務を担当し、時間のあるときには一般的なパラリーガル業務も担当していただきます。世界規模のクロスボーダー取引を多く扱い、世界でも有数なグローバルな事務所の雰囲気を体験でき、世界のトップレベルのディールに触れられるチャンスでよい経験になります。
  • 勤務曜日:月〜金
  • 勤務時間:9:30-17:30 (1時間休憩)
  • 残   業:必要に応じてあり
  • 単   価:経験により応相談(紹介予定派遣の場合有り)
  • 業務内容:リーガル翻訳がメイン。その他一般的なリサーチ(法令、判例、企業、ニュース等)、許認可・届出書作成などを必要に応じて行う。
  • 経   験:法律翻訳業務経験のある方優遇。その他は、企業法務・コンプライアンス・リーガルセクレタリー経験者など。
  • ご興味のおありの方はご連絡ください。また、お話だけでもお伺いいたしますので、遠慮なくコンタクトしていただければ幸甚です。 Closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • Marketing Manager S-024
  • A leading UK law firm is looking for a marketing manager. Degree or diploma plus experience in marketing or business development preferably in professional services or financial services environment are preferred. Also, law qualification is advantageous. The successful candidate will work closely with the Managing Partner and office partners to manage, co-ordinate and advise on all marketing and business development related tasks and initiatives. He or she will be responsible for developing and implementing strategies at both a practice group and client level to drive new business opportunities as well as managing all related Tokyo office systems and processes. Excellent written and spoken English is essential and Japanese ability is an advantage. If you are interested in the position, please send your resume or contact us. Closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • 短期パラリーガル S-023
  • マジック・サークルの一つの法律事務所で短期のパラリーガルを募集しています。グローバルな事務所の雰囲気を体験でき、世界のトップレベルのディールに触れられるチャンスでよい経験になります。
  • 勤務曜日:月〜金
  • 勤務時間:9:30-17:30 (1時間休憩)
  • 残   業:必要に応じてあり
  • 期   間:短期1ヶ月から2ヶ月
  • 単   価:経験により応相談
  • 業務内容:リサーチ業務
  • 経   験:証券取引などの金融関係でリサーチ業務経験のある方優遇
  • ご興味のおありの方はご連絡ください。また、お話だけでもお伺いいたしますので、遠慮なくコンタクトしていただければ幸甚です。 Closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • パラリーガル (Paralegal) S-022
  • 世界19ヶ国、25都市にパートナー450名を含むスタッフ約5,000名を抱える世界トップクラスの英国系法律事務所でパラリーガルを探しています。
  • この英国系法律事務所では、グローバルなネットワークを活用し、M&A、プロジェクトファイナンス、バンキング、デリバティブ、ストラクチャードファイナンス、キャピタルマーケット、EU独占禁止法、訴訟・紛争解決、不動産取引、さらには法人税、環境法関連、雇用・年金・給与に至るまで、質の高いアドバイスを各国の大手企業、金融機関、政府に提供しています。このようなグローバルな法律事務所の東京オフィスの業容拡大計画に伴い、バンキング部門のパラリーガルを補充いたします。グローバルな外資系法律事務所でのボーダレスな取引を肌で感じながらパラリーガルとして働ける絶好のチャンスです。ご興味のおありの方はご連絡ください。また、お話だけでもお伺いいたしますので、遠慮なくコンタクトしていただければ幸甚です。 Closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • オフィス・マネージャーのサポート S-021
  • 世界的なネットワークを有しグローバルなディールを扱う世界的な米国系法律事務所で来年1月までの期間限定ですが、オフィス・マネージャーの業務をサポートするアシスタントを募集いたします。勤務地は六本木一丁目になります。とてもフレンドリーな雰囲気で働きやすい事務所です。外国からの電話も多くビジネス英語能力は必須です。ご興味のおありの方はご連絡ください。また、お話だけでもお伺いいたしますので、遠慮なくコンタクトしていただければ幸甚です。 Closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • ナイト・スタッフ S-020
  • 世界的なネットワークを有しグローバルなディールを扱う世界的な米国系法律事務所でナイトスタッフを募集いたします。正社員と派遣社員の双方のポジションがあります。正社員の勤務時間は午後3時から午後11時までになり、派遣社員は午後5時前後に出社となります。ワードプロセッシングを中心とする業務で適宜総務的な事務も行うことになります。派遣のポジションはフレキシブルに就業日を選べますので、日中に勉強やフリーの翻訳などを行うことができます。服装もビジネスカジュアルでリラックスした雰囲気の事務所でとてもフレンドリーです。ビジネス英語能力は必須です。ご興味のおありの方はご連絡ください。Closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • レセプショニスト S-019
  • 世界的なネットワークを有しグローバルなディールを扱う世界的な米国系法律事務所でレセプショニストを募集いたします。勤務時間は午前9時から午後6時までになり、勤務地は六本木一丁目になります。とてもフレンドリーな雰囲気で働きやすい事務所です。外国からの電話も多くビジネス英語能力は必須です。ご興味のおありの方はご連絡ください。また、お話だけでもお伺いいたしますので、遠慮なくコンタクトしていただければ幸甚です。Closed 
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • 短期翻訳スタッフ S-018
  • マジック・サークルの一つの法律事務所で短期の翻訳スタッフを募集しています。グローバルな事務所の雰囲気を体験できるチャンスで世界のトップレベルのディールに触れられるチャンスでよい経験になります。
  • 勤務曜日:月〜金
  • 勤務時間:9:30-17:30
  • 残   業:必要に応じてあり
  • 期   間:7月から2ヶ月ほど(延長の可能性あり)
  • 単   価:経験により応相談
  • 業務内容:日本語から英語への翻訳がほとんど(弁護士によるチェック)。その他ファイリング等有
  • 経   験:法律の知識、経験には固執せず、翻訳に長けている方を希望。
  • 指 示 者:日本人弁護士および外国人弁護士
  • ご興味のおありの方はご連絡ください。また、お話だけでもお伺いいたしますので、遠慮なくコンタクトしていただければ幸甚です。 Closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • 契約書のレヴュー・校正担当者 S-017
  • 米国テキサス州に本社をおく、世界市場シェア第1位のコンピュータシステムメーカーの日本法人でサプライヤーとの委託契約等をレヴュー・校正できる方を探しています。具体的には、�契約書Review、校正、�契約書のReview申請書管理業務、�契約データベースの管理業務、�Asia Pacific Regionへの情報発信(メールによるCommunicationが主です。)、�社内の他部門とのCommunicationなどをおこないます。英語を使うのである程度の英語力は必須ですが、契約書のレヴュー実務の経験者であればTOEIC600点以上であれば選考の対象になります。ご興味のおありの方はご連絡ください。また、お話だけでもお伺いいたしますので、遠慮なくコンタクトしていただければ幸甚です。 Closed 
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • ナイトスタッフ S-015 
  • M&A、証券発行、ベンチャーキャピタル関連取引、リストラクチャリングその他の案件を広く手がける世界的なアメリカの法律事務所でナイトスタッフ1名を募集いたしております。フリーランスの翻訳や翻訳の勉強をしている方など、日中にお仕事や勉強を続けながら午後5時くらいからナイトスタッフとして働くことができるポジションです。長く続けられる人が理想です。ご興味のおありの方はご連絡ください。Closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • オフィスビル、賃貸マンションビルのアセットマネジャー S-014
  • オフィスビルや賃貸マンションなどの収益不動産に関して、1.収益向上策の策定および実施;2.管理コストの管理、実施の指示;3.物件資産価値の向上策の策定と実施;4.プロパティメネジメント会社およびリーシングエージェントへの指示、監督;そして、5.投資家への月次・四半期・年次会計報告書の作成の実務経験のある方を探しています。
  • 大手不動産会社、不動産ファンド運用会社、アセットマネジメント会社、信託銀行不動産部門、金融機関不動産部門等で、実務、およびマネジメント経験10年以上ある方で、宅地建物取引主任者資格必須鑑定士・ビル経営管理士・建築士・建築設備士公認会計士などの資格がある方がのぞましく、ビジネスレベルの英語力が必須となります。Closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • Client Accounting Coordinator. S-009
  • A leading US law firm is looking for a Client Accounting Coordinator.
  • The candidates must be completely bilingual. They have to be able to make excellent judgment calls and make decisions on their own. They need to be able to handle multiple partners of certain leading US law firm and their billing practices. Candidates with prior positions where they were team leaders on the job would be ideal. They must be able and willing to travel to LA and NY from time to time, especially in the beginning, for essential and ongoing training. Salary is negotiable and commensurate with experience. If you are interested in the position, please send your resume or contact us. Closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • パラリーガル(証券化部門) 1名 S-012
  • 世界を代表するアメリカのローファームで証券化部門のパラリーガルを募集しています。不動産の証券化・流動化などのディールのクロージングに向けて書類の準備・管理を行います。TMKを使ったストラクチャーの場合には資産流動化計画の関連書類を関東財務局に提出する業務も行うことがあります。ビジネスレベルの英語力は必須となります。証券化の案件の実務を経験するには最適です。ご興味のおありの方はご連絡ください。また、お話だけでもお伺いいたしますので、遠慮なくコンタクトしていただければ幸甚です。Closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • ファイナンス法弁護士 アソシエート1名 A−004
  • 世界的なネットワークを有するアメリカの法律事務所の東京支社で弁護士(アソシエート)を募集しております。ファイナンス法の実務経験を有する弁護士で、不動産の証券化・流動化のディールの経験があることが望ましいです。具体的には、ノンリコースローン、不動産信託受益権の譲渡や担保設定、賃貸借契約、アセットマネジメント契約、匿名組合契約、資産流動化法等を使ってダブルSPCのストラクチャーやその他の様々なストラクチャーを考えた場合にそれぞれのメリット・デメリットを分析できる経験、または経験が少なくても深い知識と理解がある弁護士を探しています。今は応募するかどうか迷っている方でも、お話だけでもさせていただければと思いますので、コンタクトをしていただければ幸甚です。 Closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • パラリーガル(コーポレート) 1名 S-008
  • 世界を代表するアメリカのローファームでコーポレート部門のパラリーガルを募集しています。民法、会社法、商法等の知識が必要で、EDINETやその他のウェッブサイトを使ったリサーチが出来る方が望まれます。また、金融庁、関東財務局、日銀、法務局などに書類の提出をする準備をすることもあります。ビジネスレベルの英語力は必須となります。旧司法試験の受験経験のある方や英語のできる行政書士、司法書士資格保有者の方が法律事務所で経験を積むには最適です。ご興味のおありの方はご連絡ください。また、お話だけでもお伺いいたしますので、遠慮なくコンタクトしていただければ幸甚です。Closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • データベース管理などのマーケティング関連や総務などのアシスタントのポジション 若干名S-007
  • バンキング、プロジェクトファイナンス、リストラクチャリング、証券発行などを世界規模で手がける英国の法律事務所で業容拡大にともない複数のポジションを創設します。ビジネスレベルの英語力は必須で、外資系法律事務所での勤務経験は有利な考慮要素になります。ご興味のおありの方はご連絡ください。また、お話だけでもお伺いいたしますので、遠慮なくコンタクトしていただければ幸甚です。 Closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • ナイト・スタッフ 1名 S-011
  • バンキング、プロジェクトファイナンス、リストラクチャリング、証券発行などを世界規模で手がける英国の法律事務所ナイト・スタッフを1名募集いたします。世界各地に支社があり、時差に対応する為、夕方からのシフトで秘書業務等を担当するナイトスタッフを探しています。国籍は問いませんが、ビジネスレベルの英語及び日本語は必須になります。タイピングを依頼されることが多いのでタイピングのスピードが早い人が優先されます。ご興味のおありの方はご連絡ください。また、お話だけでもお伺いいたしますので、遠慮なくコンタクトしていただければ幸甚です。 Closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • 当社では法律事務所を専門の派遣先とした派遣事業も手がけています。外資系法律事務所を中心にリーガル・セクリタリー、パラリーガルその他のサポートスタッフを派遣・紹介・紹介予定派遣いたします。法律実務を体験できる大変良い機会ですので、興味があるの方は当社に登録いたしませんか。登録は次のアドレスからお願いいたします。 応募・お問い合わせ
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • Solicitor (Corporate associate) A-003
  • A leading UK law firm is looking for an associate of 4+ years PQE with experience of advising on corporate restructurings, cross-border mergers, acquisitions and disposals, joint ventures and strategic alliances, private equity, privatisations, public takeovers and pubic private partnerships. The ideal candidate will be UK or AUS qualified solicitor with strong academic. Excellent written and spoken English is essential and Japanese ability is an advantage. If you are interested in the position, please send your resume or contact us.
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • 不動産等の証券化部門 アソシエート2名 A−001
  • アメリカを代表する弁護士事務所の日本支社において、不動産等の証券化・流動化業務を主に担当する日本人弁護士(アソシエート)を2名募集しております。不動産の証券化・流動化案件の実務経験があることが望ましいものの、実際の経験がなくてもその分野に興味とある程度の知識があり、積極的にクロージングにむけて昼夜を問わず目標を達成する意欲・知力・体力がある候補者であれば、必ずしも実務経験は必須ではありません。国際的な環境の中で実務経験を積みスキルアップする千載一遇のチャンスです。今は応募するかどうか迷っている方でも、お話だけでもさせていただければと思いますので、コンタクトをしていただければ幸甚です。 Closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • 当社では企業の法務部を派遣先とした派遣事業や紹介事業も手がけています。外資系企業を中心に定期的に人材の募集の依頼を受けており、インハウス弁護士、コンプライアンス・オフィサー、リーガル・セクリタリー、パラリーガルその他のサポートスタッフを派遣・紹介・紹介予定派遣いたします。興味があるの方は当社に登録いたしませんか。登録は次のアドレスからお願いいたします。 応募・お問い合わせ
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • Two M&A associates A-002
  • A top US law firm with global presence is seeking to add two suitably experienced associates to its Tokyo office. The ideal candidate would be a US educated lawyer with strong academic, licensed in at least one US jurisdiction with fluent Japanese abilities. Experiences in M&A, joint venture and other similar projects are preferable. This exiting opportunity will enable you to work on major M&A deals in Japan. If you are interested in the positions, please send your resume or contact us. Closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • リーガル・セクレタリー 2名 S-004
  • クロスボーダーの買収・合弁事業などのM&Aやファイナンスを手がける世界的なアメリカのローファーム(日本支社)でリーガル・セクレタリーを募集いたします。仕事の開始は来年1月からになります。日本におけるM&A案件の増大などを見込んで日本支社は現在業容を拡大しており、将来性のある安定した職場です。事務所の雰囲気は、日本にいながらにしてアメリカで働いているような錯覚に陥るほどアメリカ的です。ビジネス英語能力は必須です。ご興味のおありの方はご連絡ください。 Closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • ナイト・スタッフ 1名 S-003
  • クロスボーダーの買収・合弁事業などのM&Aやファイナンスを手がける世界的なアメリカのローファーム(日本支社)でナイト・スタッフを2名募集いたします。日本におけるM&A案件の増大などを見込んで日本支社は現在業容を拡大しており、将来性のある安定した職場です。事務所の雰囲気は、日本にいながらにしてアメリカで働いているような錯覚に陥るほどアメリカ的です。ビジネス英語能力は必須です。ご興味のおありの方はご連絡ください。Closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • 現在、英国を代表する大手法律事務所でリーガル・セクリタリーを募集しています。
  • A leading UK law firm is looking for a legal secretary for its Tokyo office. The ideal candidate will have at least 3 years experience as a secretary or PA (preferably experience of working in law firms). Also, preferably, the candidate will meet the following requirements:
  • - Good typing skills - at least 65wpm. Ability to do audio typing is advantageous
  • - Business level oral and written English and Japanese language skills
  • - Effective teamwork and high desire to contribute and to learn
  • - Effective communication skills
  • - Being able to work pro-actively and under time pressure
  • - Being able to undertake a variety of work
  • - Being able to approach problems in a logical, organised manner and find effective solutions
  • - Flexible attitude and openness to change
  • Key responsibilities include: producing documents, effective filing of documents, diary and telephone management, maintaining accurate client information, filing systems, billing administration, scheduling and making meeting and travel arrangements as well as supporting other administrative team members.
  • If you are interested in the position, please send your resume or contact us. Closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • 司法書士 1名 S-010
  • M&Aおよび不動産の証券化を中心とするファイナンス法分野をTokyo Officeの主たる業務とする世界のトップクラスの米国ローファームで、司法書士を募集しております。登記事務、議事録の作成事務だけでなく、会社法、金融商品取引法に関する事項や東京証券取引所への照会など様々なリサーチや官庁との交渉などもやっていただきます。Closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • クロージングバインダー作成業務担当サポートスタッフ 1名 S-005
  • 不動産の証券化・流動化のディールが終了したときに、関係する契約書をまとめてバインダーにする事務作業とそのコピーを作る仕事を主に担当する人を募集します。勤務時間は午後5時から午後10時くらいまでで、週に4日か5日できるひとが理想です。午前中に自分の時間が持てるポジションです。ビジネスレベルの英語と日本語力が必要になります。 Closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • リーガル・セクレタリー 1名 S−001
  • 世界規模でバンキング、プロジェクトファイナンス、リストラクチャリング、証券発行などを手がける英国に本社のある法律事務所でリーガル・セクレタリーを募集します。日本支社は比較的少人数でアットホームな雰囲気ですが、業務内容は世界的規模のディールを行っており、そのような事務所の英語をネイティブとして喋る弁護士の秘書を募集いたします。英語を即戦力として使う必要がありますので、英語での実務経験があるほうが望ましいポジションです。Closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • セクレタリー 1名 S-006
  • M&Aおよび不動産の証券化を中心とするファイナンス法分野をTokyo Officeの主たる業務とする世界のトップクラスの米国ローファームで、2名程度のアソシエートを担当する秘書を募集しております。ビジネスレベルの英語力は必須となり、弁護士事務所での秘書経験がある人が望ましいものの、意欲のある候補者ならば弁護士事務所での経験や法律知識は特に必要ありません。Closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • 法律翻訳を主に担当するパラリーガル (Legal Translator / Paralegal) S-013
  • 世界19ヶ国、25都市にパートナー450名を含むスタッフ約5,000名を抱える世界トップクラスの英国系国際法律事務所で法律関係の書類を英語から日本語へ、また日本語から英語へ翻訳できるリーガル・トランスレーター兼パラリーガルを探しています。翻訳業務のないときにはパラリーガル業務も担当していただきます。
  • We are looking for a translator who can translate legal documents from English into Japanese and vice versa. Also, candidates will have to do some paralegal work when there is no translation work but the main priority/work will be translation when there is a need.
  • 当該英国系法律事務所は、グローバルなネットワークを活用し、M&A、プロジェクトファイナンス、バンキング、デリバティブ、ストラクチャードファイナンス、キャピタルマーケット、EU独占禁止法、訴訟・紛争解決、不動産取引、さらには法人税、環境法関連、雇用・年金・給与に至るまで、質の高いアドバイスを各国の大手企業、金融機関、政府に提供しています。このようなボーダレスな取引を肌で感じながら翻訳業務やパラリーガル業務を体験できる絶好のチャンスです。Closed
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • Legal Translator(英⇔日) S-016 
  • 世界各地に18オフィスを擁し、約1,100名の弁護士が所属する国際的な米国法律事務所でリーガル・トランスレーターを募集しています。グローバルにビジネスを展開する企業に、世界的なネットワークを駆使して常に最新のビジネス事情及び政治情勢に基づいた質の高い法務アドバイスを提供しているグローバル・ローファームでの翻訳の仕事をインハウス・トランスレーターとして担当していただきます。法律事務所或いは企業の法務部で、法律文書(訴訟関係、金融関係、IP、賃貸借、不動産売買取引に関係した契約書、労働関係(社内の雇用関連規定)の契約書等)の翻訳を3年以上経験していた方が理想です。また、自分で翻訳をやる以外に、外部の翻訳者とのコーディネーターも兼ねていただくことになります。Closed 
  • ----------------------------------------------------------------------------
  • Blog link

Copyright(c) ロンデート株式会社 All Rights Reserved.